HMI Design & Development.MMI Entwurf & Entwicklung.
Human-Machine Interaction that creates trust.Mensch-Maschine Interaktion, die Vertrauen schafft.
Operateure in Energieleitwarten müssen Anomalien und Nottfallsituationen so schnell wie möglich erkennen und Maßnahmen einleiten. Personen in hochautomatisierten Fahrzeugen müssen verstehen, was die Automatisierung macht und was vom Menschen erwartet wird (zum Beispiel nach der Abfahrt von der Autobahn die Kontrolle übernehmen).
Immer wenn Menschen mit Maschinen zur Überwachung und Steuerung sicherheitskritischer Prozesse interagieren, müssen Anforderungen des Faktors Mensch bereits bei der Entwicklung dieser Maschinen systematisch berücksichtigt werden.
Der Mensch muss die Maschinen verstehen, die Maschinen müssen den Menschen verstehen. Die Maschinen müssen sich individuell an den Menschen anpassen. Verstehen und Individualisierung führen zu Vertrauen und schließlich zur Akzeptanz der Hochautomatisierung. Ein entscheidender Faktor ist die intuitive, transparente und robuste Gestaltung der Mensch-Maschine Interaktion.
Operators in energy control rooms must detect anomalies and emergency situations as quickly as possible and initiate corrective measures. People in highly automated vehicles must understand what automation does and what is expected of them (e.g. taking over control after leaving the motorway).
Whenever people interact with machines for monitoring and controlling safety-critical processes, human factors requirements must be systematically taken into account during the development of these machines.
Human operators must understand the machines, the machines must understand the human operators. The machines must adapt individually to the human operator. Understanding and individualisation lead to trust and finally to acceptance of highly automated systems. A decisive factor is the intuitive, transparent and robust design of the human-machine interaction.
Humatects entwirft und implementiert Software für adaptive Mensch-Maschine Interaktion (MMI). Dazu gehören grafische Benutzungsoberflächen für Energieleitstände, für Flugzeugsysteme und für Fahrzeugcockpits inklusive Touch, Augmented und Virtual Reality. Wir unterstützen überall dort, wo Menschen mit Maschinen oder Software interagieren.
Wir beraten Sie bei der systematischen Neuentwicklung oder Verbesserung Ihrer Systeme in Bezug auf eine MMI, die optimal an die Bedürfnisse der menschlichen Operateure angepasst ist. Kriterien sind dabei Aufgabeneffizienz, Usability, UX oder auch reduzierte kognitive Last. Unsere MMI-Lösungen präsentieren Informationen, sodass die Überwachung und Steuerung von Fahrzeugen, von Energienetzen und von komplexen Prozesse optimal unterstützt werden.
Wir verwenden einen formalen modell-basierten Ansatz, um klar zu spezifizieren, welche Informationen an den Nutzer kommuniziert werden müssen. Während andere MMI-Anbieter oft ad-hoc Kreativitätsmethoden anwenden, ergänzen wir unsere Kreativität durch wissenschaftlich fundierte Ingenieursmethoden. Formale Ingenieursmethoden kombiniert mit empirischem Vorgehen wie Fokusgruppen, Beobachtungen und Interviews und eine Softwareimplementierung mit neuesten Programmiertechnologien - dies ist das einzigartige Vorgehen von Humatects.
Unsere Methoden basieren auf mehr als 15 Jahren wissenschaftlicher Forschung, die am Informatikinstitut OFFIS begonnen und bei Humatects fortgeführt wurde.
Humatects designs and implements software for adaptive human-machine interaction (HMI). This includes graphical user interfaces for energy control centres, for aircraft systems and for vehicle cockpits including touch, augmented and virtual reality. We provide support wherever people interact with machines or software.
We support you on the systematic development or improvement of your systems with regard to an HMI that is optimally adapted to the needs of human operators. Criteria are: task efficiency, usability, UX as well as reduced cognitive load. Our HMI solutions present information so that the monitoring and control of vehicles, energy networks and complex processes are optimally supported.
We use a formal model-based approach to clearly specify what information needs to be communicated to the user. While other MMI providers often use ad-hoc creativity methods, we complement our creativity with scientifically based engineering methods. Formal engineering methods combined with empirical approaches such as focus groups, observations and interviews and a software implementation using the latest programming technologies - this is the unique approach of Humatects.
Our methods are based on more than 15 years of scientific research, which started at the OFFIS computer science institute and continued at Humatects.
Wir erstellen mittels Beobachtungen, Fokusgruppen oder auch Nutzerinterviews detaillierte Aufgabenanalysen. Welche Aufgaben soll der Nutzer mit dem System erledigen und welche Informationen braucht sie/er dafür? Das Ergebniss zeigt, welche Informationen zu welchem Zweck auf der Benutzungsschnittstelle dargestellt werden müssen.
We perform observations, focus groups or user interviews and observations to create detailed task analyses. Which tasks should the user perform with the system and what information does s/he need for this? The result shows which information needs to be displayed on the user interface and for what purpose.
Nachdem bekannt ist, welche Information zu welchem Zweck dargestellt werden soll, leiten wir in diesem Schritt ab, wie die Information dargestellt werden soll. Wir verwenden die Konect-Methode um systematisch Visualisierungen abzuleiten, die für die menschliche Wahrnehmung optimiert sind und eine schnelle und korrekte Erkennung von Systemzuständen erlauben.
After it is known which information is to be displayed and for what purpose, next we derive in this step how the information is to be displayed. We use the Konect method to systematically derive visualisations which are optimised for human perception and allow a fast and correct recognition of system states.
Wir legen großen Wert auf die Einhaltung der relevanten Standards. Diese fließen in die Analyse der Gebrauchstauglichkeit und Barrierefreiheit systematisch ein.
Compliance with relevant standards is of utmost importance for us. These standards are systematically included in the analysis of usability and accessibility.
Mittels der Ecological-Interface-Design-Methode ermitteln wir, welche Informationen in Situationen benötigt werden, wenn die Aufgaben nicht klar spezifiziert sind. Dies ist in unvorhergesehenen Problemsituationen der Fall. In Leitständen muss etwa die Benutzungsschnittstelle eine einfache und intuitive Suche in den gemessenen Parametern des zu überwachenden Systems unterstützen.
Using the Ecological Interface Design method, we determine what information is needed in situations where the tasks are not clearly specified. This is the case in unforeseen problem situations. In control rooms, for example, the user interface must support a simple and intuitive search in the measured parameters of the monitored system.
Wir entwicklen Nutzungsschnittstellen für eine große Palette an Endgeräten. Dazu gehören insbesondere auch Geräte, die Augmented und Virtual Reality (AR & VR) unterstützen. Wir haben bereits AR & VR Anwendungen für herausfordernde Umgebungen und Anwendungen entwickelt, zum Beispiel für den Einsatz auf einem Schiff oder für Wartungsaufgaben im Feld. Wir kennen die Anforderungen aus der Praxis und berücksichtigen diese systematisch in allen Entwicklungsphasen.
We develop user interfaces for a wide range of end user devices. This includes in particular devices that support Augmented and Virtual Reality (AR & VR). We have already developed AR & VR applications for challenging environments and applications, e.g. for use on a ship or for maintenance tasks in the field. Therefore, we know the requirements coming from day-to-day practice and systematically consider them in all development phases.
Vereinbaren Sie einen Termin mit uns, um zu prüfen, ob unser HMI-Service zu Ihnen passt.
Make an appointment with us to check if our HMI service fits your needs.